Zabava

‘Big Brother 21’: Je li Julie Chen nosila ogrlicu od listova lonca u emisiji za deložaciju uživo?

Koji Film Vidjeti?
 

Julie Chen izaziva kontroverzu na društvenim mrežama ponovno svojim izborom dodatne opreme tijekom epizode deložacije uživo iz Veliki Brat . Televizijska voditeljica nosila je ogrlicu s privjeskom od lista marihuane zbog čega su je ljudi propitivali na Twitteru.

Julie Chen miješa

Julie Chen voditeljica je 'Big Brothera' na CBS-u | Monty Brinton / CBS putem Getty Images

Što obožavatelji 'Big Brothera' govore o ogrlici Julie Chen

Julie Chen dobila je mnogo komplimenata za svoj izgled tijekom live epizode reality showa CBS. Voditeljica je imala neurednu kosu, majicu i ogrlice zbog kojih je izgledala ležernije od onoga što inače nosi u noćima deložacije. Čak su i domaćini pohvalili njezinu odjeću i frizuru kad se povezala s njima kako bi dala glas za deložaciju.

Ono što je bilo najšokantnije bila je njezina ogrlica koja je izgledala poput lista marihuane naopako, a obožavatelji Twittera brzo su reagirali na mreži i komentirali dodatak koji je Chen nosila.

“Julie Chen ima ogrlicu od lončanica. Je li ona kamenjar? ' ispitivao je jedan obožavatelj.

'Još netko primijetio večeras ogrlicu od lišća Julie Chen-Moonves na BB-u?' još je jedan gledatelj tvitnuo.

'Julie Chen nosi ogrlicu od lista marihuane, to je droga', naterano je gledala televizija.

“Ogrlica Julie Chen naopako je lončan list. To je znak vraga. Julie Chen je vrag? ' razmišljao je drugi gledatelj.

'Julie Chen večeras je dobila [ne daj f ***] vibracije s divljom bombom kose Erike Jayne i jeste li zavirili u lanac korova?' napisao je obožavatelj.

“Nosi li Julie Chen večeras naopako list korova? Večeras izgleda nevjerojatno ”, tweetao je drugi obožavatelj.

Julie Chen reagira na komentare na Twitteru

Julie Chen dobila je dopis o svojoj kontroverznoj ogrlici i čak se javila na Twitter kako bi joj se obratila.

“Sviđa ti se moja ogrlica? Ma hvala, upravo sam shvatila ', napisala je dok se referirala na pjesmu Ariane Grande' 7 prstenova '. Chen je na kraju dodao: 'Osvijetlite momke.'

Njezina reakcija izazvala je još više reakcija njezinih obožavatelja.

“Voli svoj sass večeras, djevojko. Nastavi tako ”, odgovorio je gledatelj. 'Svi na Twitteru govore o vašim ogrlicama', napisao je obožavatelj. 'Julie Chen Moonves, kraljica stonera', rekla je druga korisnica Twittera. 'Mary-Jane Moonves', napisao je drugi obožavatelj.

Prethodna kontroverza Julie Chen koristeći rasnu ljagu

Sezona 21 od Veliki Brat bilo je kontroverzno da je čak i Chen umočila nožne prste stvarajući polemične naslove. Sve se dogodilo prije dva tjedna kada se suočila s deložiranim domaćinom Jackom Matthewsom tijekom njegovog izlaznog intervjua kako bi se obratila neosjetljivim rasnim komentarima koje je dao u kući.

Matthews je svoje grube izjave uputio afroameričkoj natjecateljici Kemi Fakunle i azijskoameričkoj natjecateljici Isabelli Wang. Kontroverzni domaćin nazvao je Kemi 'kujicom' i 'psom **' tijekom razgovora s drugim ukućanima, a čak se i koristio prijetećim jezikom prema njoj govoreći kako joj je 'htio probiti rupu kroz prsa'.

Tijekom Matthewsova intervjua rekao je Chen-u: 'U redu, pa, reći ću da se 'komentar zgazi u mulju' temelji na nečemu što je Sam [Bledsoe] rekao prošle sezone kad je bila frustrirana, i mislim da nije bilo bilo koja osobna osveta koja stoji iza toga. '

Pogledajte ovu objavu na Instagramu

# BB21

Post koji je podijelio korisnik JULIE CHEN (@juliechencbs) 11. kolovoza 2019. u 09:26 PDT

Zbog vremena, Chen nije uspio pokazati oproštajne poruke koje su preostali domaćini ostavili za Matthewsa jer su željeli riješiti hitne probleme. Bez preostalog vremena, Chen je upotrijebio riječ koja se smatrala rasnom ljagom.

“Nismo dimnjak ti zbogom videa ... ”, rekla je Matthewsu.

Riječ je postala uobičajena, ali riječ gipsan ima rasističko podrijetlo prema Jakeu Bowersu, uredniku Travelers Timesa. 'Gypped je uvredljiva riječ, izvedena je iz Gypsy i koristi se u istom kontekstu kao što je osoba možda nekoć rekla da je nekoga 'židovala' ako je izvršila netačnu poslovnu transakciju', rekao je za Telegraf .

Gledatelji su to primijetili i zatražili ispriku zbog upotrebe riječi na televiziji uživo.

'Julie Chen sama je izbacila rasistički izraz, užasno, ali ironija je u tome što je to bilo odmah nakon što je domaćina odvukla preko pozornice zbog korištenja izraza' puding od riže 'koji se odnosi na azijskog igrača', tweetovao je obožavatelj.

'Hoće li se netko, molim vas, obratiti politički neosjetljivom komentaru Julie Chen Moonves:' Nećemo vas izbaciti iz vaših pozdravnih poruka 'nedavno deložiranom domaćinu Jacku. To je uslijedilo nekoliko sekundi nakon što ga je ispekao na žaru zbog njegovog sumnjivog komentara ‘puding od riže’ ”, napisao je obožavatelj reality showa na Twitteru.

koliko je star trener ovnova

Chen se nikad nije pozabavila kontroverzom kao što je to učinila večeras ni na jednom od svojih računa na društvenim mrežama, niti tijekom izravnog emitiranja CBS-a. Može li biti da je njezin kontroverzni dodatak večeras odgovor koji su neki obožavatelji čekali?